陪同口譯
時間:2022-07-21 17:38:00 點擊量:3405
? ? ??
陪同翻譯主要是跟隨目標(biāo)客戶,為其各類活動中的講話溝通提供語言翻譯。譯者需要發(fā)音純正,有較強的口語表達能力和交流能力,能翻譯準(zhǔn)確、流利;并需要有較強的服務(wù)意識和責(zé)任心,也需要積累大量的專業(yè)知識。陪同翻譯涉及商務(wù)口譯、外語導(dǎo)游、購物陪同、旅游陪同等,較之同聲傳譯,陪同翻譯的難度和要求相對較低。
口譯活動的即席性很強,它除了要求譯員有扎實的雙語功底、熟練的雙語轉(zhuǎn)換技巧和商務(wù)領(lǐng)域的專業(yè)知識外,還必須有超強的記憶力,來保證信息記錄的準(zhǔn)確性和完整性。有效記憶即指對信息進行的短期或長期的準(zhǔn)確而完整的儲存。在商務(wù)口譯實踐中,信息缺失現(xiàn)象并不是緣于譯員先天的記憶力的貧乏,而是譯員還沒有找到有效可行的記憶方法,還沒有掌握相應(yīng)的記憶技巧來對信息進行有效的儲存。有效記憶是成功商務(wù)口譯的根本保障。
我們擁有優(yōu)秀的翻譯團隊,80%以上為翻譯碩士專業(yè)畢業(yè),依托武漢大學(xué)外國語學(xué)院、華中科技大學(xué)外語學(xué)院、華中師范大學(xué)外語學(xué)院、中國地質(zhì)大學(xué)外語學(xué)院,培養(yǎng)的優(yōu)秀的同傳及交傳譯員,并經(jīng)過專業(yè)的口譯培訓(xùn),有過多年多次的大會現(xiàn)場翻譯經(jīng)驗。我們譯員根據(jù)資歷和經(jīng)驗分為頂級譯員(資深知名),高級譯員,中級譯員。根據(jù)客戶口譯活動內(nèi)容,合理安排相關(guān)譯員,為諸多行業(yè)客戶提供精準(zhǔn)的同傳翻譯服務(wù),受到一致的肯定和認(rèn)可。